Heal The World
Think about the generations and they say
"we want to make it a better place
for our children and the children's children."
So that they, they, they know
it's a better world for them and think
if they can make it a better place.
씽크 어바우트 더 제너레이션즈 언드 데이 세이
위 완트 투 메익 잇 어 베터 플레이스
포어 아우어 칠드런 언드 더 칠드런즈 칠드런
소우 댓 데이, 데이, 데이 노우
잇스 어 베터 월드 포어 뎀 언드 씽크
이프 데이 캔 메익 잇 어 베터 플레이스.
"우리 아이들과 그 아이들의 자손을 위해
더 나은 세상을 만들고 싶어요"라고
말하는 후손들을 생각해 봐요.
이 세상은 살기 좋은 곳이고 노력하면
더 나은 세상이 될 수 있다는 걸
그들이 알도록 해야죠.
There's a place in your heart
and I know that it is love
데얼서 플레이스 인유어하트
앤아이노우댓잇이스럽
네 마음 속에는 한 공간이 있고,
그게 사랑이라는 걸 난 알아.
And this place could be
much brighter than tomorrow
앤디스플레이스 쿧비
머치 브롸이터 댄 투머로우
그 공간은 다가올 내일보다
더욱 밝을 거야.
And if you really try
앤이퓨 륄리 트라이
그리고 네가 정말로 노력한다면
you'll find there's no need to cry
율파인 데얼스노닏투크라이
슬퍼할 일이 없다는 걸 알게 될 거야.
In this place you feel
인디스플레이스 유필
이 곳에서 넌 느낄 거야,
there's no hurt or sorrow
데얼스노헐토어써로우
아픔도, 슬픔도 없다는 걸.
(sorrow 슬픔, 비애)
There are ways to get there
if you care enough for the living
데얼아 웨이스투 겟데어
이퓨케어이너포더 리빙
당신이 생명을 소중히 여긴다면
그 곳에 갈 수 있는 방법들이 있어.
Make a little space
메이커 리를 스페이스
작은 (사랑의) 공간을 만들자.
Make a better place
메이커 베럴 플레이스
더 나은 세상을 만들자.
Heal the world, make it a better place
힐더월드, 메이킷어 베럴플레이스
세상을 치유해서 더 나은 세상을 만들자.
for you and for me
and the entire human race
포유앤포미
앤디 인타여 휴먼 레이스
너를 위해, 나를 위해
그리고 모든 인류를 위해.
There are people dying
데어아 피플 다잉
죽어가는 사람들도 있어.
If you care enough for the living
이퓨케이너포더 리빙
삶을 소중히 여긴다면
Make a better place for you and for me
메이커 베럴플레이스 포유앤포미
너와 날 위해서라도 더 나은 세상을 만들자.
If you want to know
이퓨원투노우
만약 네가 알고 싶다면
why there's a love that cannot lie
와이데얼서럽 댓 캔넛라이
절대 꺾이지 않는 사랑이 왜 있는 지.
Love is strong,
럽이스트롱
사랑은 강하고,
it only cares for joyful giving
잇 온리케어스포조이풀기빙
베푸는 기쁨만을 생각하기 때문이야.
If we try, we shall see in this bliss
이퓌트라이, 위쉘씨 인디스블리스
만약 우리가 노력한다면, 이 더없는 행복을 알거야.
we cannot feel fear or dread
위캔넛필 피어올드렏
불안과 두려움 없이
We stop existing and start living
위스탑 익지스팅 앤 스탇리빙
우리는 이제 '존재'하지 않고,
'생활'하기 시작하는 거야.
Then, it feels that always
덴 잇필스댓 얼웨이스
그러면, 느낄 수 있을 거야, 항상
love's enough for us growing
럽시넙포러스그로윙
우리가 성장하는 데에 사랑이 충분하다는 걸.
Make a better world
메이커베럴플레이스
더 좋은 세상을 만들자.
And make a better world
앤메이커베럴월드
그리고 더 나은 세상을 만들자.
Heal the world, make it a better place
힐더월드, 메이킷어 베럴플레이스
세상을 치유해서 더 나은 세상을 만들자.
for you and for me
and the entire human race
포유앤포미
앤디 인타여 휴먼 레이스
너를 위해, 나를 위해
그리고 모든 인류를 위해.
There are people dying
데어아 피플 다잉
죽어가는 사람들도 있어.
If you care enough for the living
이퓨케이너포더 리빙
삶을 소중히 여긴다면
Make a better place for you and for me
메이커 베럴플레이스 포유앤포미
너와 날 위해서라도 더 나은 세상을 만들자.
And the dream we were conceived in
앤더드림 위워 컨십딘
그러면 우리가 간직해 온 꿈들이
will reveal a joyful face
윌 리빌어 조이풀페이스
기쁨의 얼굴을 드러내고
(reveal 드러내다, 밝히다)
And the world we once believed in
앤더월뒤원스빌립딘
우리가 믿어 온 세상이
will shine again in grace
윌샤인어겐인그레이스
우아하게 빛날 거야.
Then, why keep strangling,
덴, 와이킵스트랭글링
그런데 왜 살인을 저지르고,
wound this earth, crucify its soul
워운디썰스, 크루시파잇소울
지구를 상처 입히고, 지구의 영혼을 죽일까.
Though it's plain to see
this world, this heavenly be God's glow
도우잇츠플레인투씨
디스월드, 디스 헤븐리 비갓글로우
천국 같은 이 세상이 신의 기쁨이 된다는 게
분명한 데도 말이야.
We could fly so high
위쿧플라이쏘하이
우린 엄청 높이 날 수 있고,
and our spirits never die
앤아워 스피릿츠 네버다이
우리의 영혼은 결코 죽지 않아.
In my heart
인마이하트
내 마음속으로는
I feel you are all my brothers
아이필 유아얼마이브라더스
모두가 내 형제들이라고 느껴.
Create a world with no fear
크리에이터월드 윗노피어
두려움 없는 세상을 만들자.
Together we'll cry happy tears
투게더 윌크라이 해피티얼스
함께라면 우린 기쁨의 눈물을 흘릴 거야.
See the nations turn
their swords into plowshares
씨더 네이션스턴
데어쏘즈 인투 플로우쉐어스
국가들이 그들의 검을
농기구로 바꾸는 걸 봐.
We could really get there
위쿧륄리겟데어
우린 진짜 그 곳에 갈 수 있어,
if you care enough for the living
이퓨케이너포더 리빙
우리가 삶을 소중히 여긴다면.
Make a little space
메이커 리를 스페이스
작은 (사랑의) 공간을 만들자.
To make a better place
투메이커 베럴플레이스
더 좋은 세상을 만들기 위해.
Heal the world, make it a better place
힐더월드, 메이킷어 베럴플레이스
세상을 치유해서 더 나은 세상을 만들자.
for you and for me
and the entire human race
포유앤포미
앤디 인타여 휴먼 레이스
너를 위해, 나를 위해
그리고 모든 인류를 위해.
There are people dying
데어아 피플 다잉
죽어가는 사람들도 있어.
If you care enough for the living
이퓨케이너포더 리빙
삶을 소중히 여긴다면
Make a better place for you and for me
메이커 베럴플레이스 포유앤포미
너와 날 위해서라도 더 나은 세상을 만들자.
Heal the world we live in
힐더월드 윌리빈
우리가 살고 있는 세상을 치유하자.
Save it for our children
세이빗포라워 칠드런
우리의 아이들을 위해 아끼자.